Londoni

Qur'an Shorif

Jump to Surah (Chapter)

Or more specifically...

Surah number  Ayat (verse) No.

Qaf

Ayats 1 - 10 / 45

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

  1. ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ(١)

    Qaf waalqurani almajeedi

    1 . Qaf . By the glorious quran_en ,

  2. بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ(٢)

    Bal AAajiboo an jaahum munthirun minhum faqala alkafiroona hatha shayon AAajeebun

    2 . Nay , but they marvel that a warner of their own hath come unto them ; and the disbelievers say : This is a strange thing :

  3. أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ(٣)

    Aitha mitna wakunna turaban thalika rajAAun baAAeedun

    3 . When we are dead and have become dust ( shall we be brought back again ) ? That would be a far return!

  4. قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ(٤)

    Qad AAalimna ma tanqusu alardu minhum waAAindana kitabun hafeethun

    4 . We know that which the earth taketh of them , and with Us is a recording Book .

  5. بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ(٥)

    Bal kaththaboo bialhaqqi lamma jaahum fahum fee amrin mareejin

    5 . Nay , but they have denied the truth when it came unto them , therefor they are now in troubled case .

  6. أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ(٦)

    Afalam yanthuroo ila alssamai fawqahum kayfa banaynaha wazayyannaha wama laha min furoojin

    6 . Have they not then observed the sky above them , how We have constructed it and beautified it , and how there are no rifts therein?

  7. وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ(٧)

    Waalarda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli zawjin baheejin

    7 . And the earth have We spread out , and have flung firm hills therein , and have caused of every lovely kind to grow thereon ,

  8. تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ(٨)

    Tabsiratan wathikra likulli AAabdin muneebin

    8 . A vision and a reminder for every penitent slave .

  9. وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ(٩)

    Wanazzalna mina alssamai maan mubarakan faanbatna bihi jannatin wahabba alhaseedi

    9 . And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops ,

  10. وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ(١٠)

    Waalnnakhla basiqatin laha talAAun nadeedun

    10 . And lofty date palms with ranged clusters ,

Back to Quran surah list